В
В альбом друзьям. Из Байрона
В альбом друзьям. Из Байрона
В деревне («Что за отчаянные крики…»)
В деревне («Что за отчаянные крики…»)
«В душном воздуха молчанье...»
«В душном воздуха молчанье...»
«В небе тают облака...»
«В небе тают облака...»
«В разлуке есть высокое значенье...»
«В разлуке есть высокое значенье...»
В Риме (с французского)
В Риме (с французского)
«В толпе людей, в нескромном шуме дня...»
«В толпе людей, в нескромном шуме дня...»
«В часы, когда бывает...»
«В часы, когда бывает...»
В. Вольфсону
В. Вольфсону
Ватиканская годовщина
Ватиканская годовщина
«Веленью высшему покорны...»
«Веленью высшему покорны...»
«Великий день Кирилловой кончины...»
«Великий день Кирилловой кончины...»
Венеция («Дож Венеции свободно…»)
Венеция («Дож Венеции свободно…»)
Весеннее успокоение (Из Уланда)
Весеннее успокоение (Из Уланда)
Весенние воды
Весенние воды
Весенняя гроза («Люблю грозу в начале мая…»)
Весенняя гроза («Люблю грозу в начале мая…»)
Весна («Как ни гнетет рука судьбины…»)
Весна («Как ни гнетет рука судьбины…»)
Весна (Посвящается друзьям)
Весна (Посвящается друзьям)
«Весь день она лежала в забытьи...»
«Весь день она лежала в забытьи...»
Вечер («Как тихо веет над долино…»)
Вечер («Как тихо веет над долино…»)
«Вечер мглистый и ненастный...»
«Вечер мглистый и ненастный...»
Видение («Есть некий час, в ночи, всемирного молчанья…»)
Видение («Есть некий час, в ночи, всемирного молчанья…»)
«Вновь твои я вижу очи...»
«Вновь твои я вижу очи...»
«Во дни напастей и беды...»
«Во дни напастей и беды...»
Вопросы (Из Гейне)
Вопросы (Из Гейне)
«Восток белел. Ладья катилась...»
«Восток белел. Ладья катилась...»
«Вот от моря и до моря...»
«Вот от моря и до моря...»
«Впросонках слышу я — и не могу...»
«Впросонках слышу я — и не могу...»
«Враг отрицательности узкой...»
«Враг отрицательности узкой...»
«Всё бешеней буря, всё злее и злей...»
«Всё бешеней буря, всё злее и злей...»
«Всё решено, и он спокоен...»
«Всё решено, и он спокоен...»
«Все, что сберечь мне удалось...»
«Все, что сберечь мне удалось...»
«Всесилен я и вместе слаб...»
«Всесилен я и вместе слаб...»
«Вчера, в мечтах обвороженных...»
«Вчера, в мечтах обвороженных...»
«Вы не родились поляком...»
«Вы не родились поляком...»
И
«И в божьем мире то ж бывает...»
«И в божьем мире то ж бывает...»
«И гроб опущен уж в могилу...»
«И гроб опущен уж в могилу...»
«И чувства нет в твоих очах...»
«И чувства нет в твоих очах...»
«Играй, покуда над тобою...»
«Играй, покуда над тобою...»
Из Беранже
Из Беранже
Из «Вильгельма Мейстера» Гёте («Кто с хлебом слез своих не ел…»)
Из «Вильгельма Мейстера» Гёте («Кто с хлебом слез своих не ел…»)
Из «Вильгельма Мейстера» Гёте («Кто хочет миру чуждым быть…»)
Из «Вильгельма Мейстера» Гёте («Кто хочет миру чуждым быть…»)
Из Гейне («Из Гейне…»)
Из Гейне («Из Гейне…»)
Из Гейне («Из Гейне…»)
Из Гейне («Из Гейне…»)
Из Гейне («Из Гейне…»)
Из Гейне («Из Гейне…»)
Из Гейне («Из Гейне…»)
Из Гейне («Из Гейне…»)
Из Гёте («Из Гёте…»)
Из Гёте («Из Гёте…»)
Из Гётева «Западо-Восточного Дивана»
Из Гётева «Западо-Восточного Дивана»
«Из края в край, из града в град...»
«Из края в край, из града в град...»
Из Микеланджело
Из Микеланджело
Из «Путевых картин» Гейне
Из «Путевых картин» Гейне
Из «Пятого мая» Мандзони
Из «Пятого мая» Мандзони
Из «Фауста» Гёте («Фауста" Гёт…»)
Из «Фауста» Гёте («Фауста" Гёт…»)
Из «Фауста» Гёте («Фауста" Гёт…»)
Из «Фауста» Гёте («Фауста" Гёт…»)
Из «Фауста» Гёте («Фауста" Гёт…»)
Из «Фауста» Гёте («Фауста" Гёт…»)
Из «Фауста» Гёте («Фауста" Гёт…»)
Из «Фауста» Гёте («Фауста" Гёт…»)
Из «Фауста» Гёте («Фауста" Гёт…»)
Из «Фауста» Гёте («Фауста" Гёт…»)
Из «Федры» Расина
Из «Федры» Расина
Из Шекспира
Из Шекспира
Из Шиллера («Из Шиллера&gt…»)
Из Шиллера («Из Шиллера&gt…»)
Из Шиллера («Из Шиллера…»)
Из Шиллера («Из Шиллера…»)
Из «Эгмонта» Гёте
Из «Эгмонта» Гёте
Из «Эрнани» (Гюго)
Из «Эрнани» (Гюго)
Императору Александру II
Императору Александру II
Императору Николаю I (Из Людвига Баварского)
Императору Николаю I (Из Людвига Баварского)
Императрице Марии Александровне («Императрице Марии Александровне&gt…»)
Императрице Марии Александровне («Императрице Марии Александровне&gt…»)
Императрице Марии Александровне («Как неразгаданная тайна…»)
Императрице Марии Александровне («Как неразгаданная тайна…»)
Императрице Марии Александровне («Кто б ни был ты, но, встретясь с ней…»)
Императрице Марии Александровне («Кто б ни был ты, но, встретясь с ней…»)
«Итак, опять увиделся я с вами...»
«Итак, опять увиделся я с вами...»
Итальянская villa
Итальянская villa
Итальянская весна
Итальянская весна
К
К N. N. («Ты любишь!  Ты притворствовать умеешь…»)
К N. N. («Ты любишь! Ты притворствовать умеешь…»)
К Ганке
К Ганке
К Н.
К Н.
К Нисе
К Нисе
К оде Пушкина на Вольность
К оде Пушкина на Вольность
К. Б.
К. Б.
К. В. Нессельроде
К. В. Нессельроде
«Как бестолковы числа эти...»
«Как бестолковы числа эти...»
«Как верно здравый смысл народа...»
«Как верно здравый смысл народа...»
«Как весел грохот летних бурь...»
«Как весел грохот летних бурь...»
«Как дочь родную на закланье...»
«Как дочь родную на закланье...»
«Как дымный столп светлеет в вышине!..»
«Как дымный столп светлеет в вышине!..»
«Как летней иногда порою...»
«Как летней иногда порою...»
«Как над горячею золой...»
«Как над горячею золой...»
«Как нас ни угнетай разлука...»
«Как нас ни угнетай разлука...»
«Как насаждения Петрова...»
«Как насаждения Петрова...»
«Как неожиданно и ярко...»
«Как неожиданно и ярко...»
«Как ни бесилося злоречье...»
«Как ни бесилося злоречье...»
«Как ни дышит полдень знойный...»
«Как ни дышит полдень знойный...»
«Как ни тяжел последний час...»
«Как ни тяжел последний час...»
«Как он любил родные ели...»
«Как он любил родные ели...»
«Как птичка, с раннею зарей...»
«Как птичка, с раннею зарей...»
«Как сладко дремлет сад темно-зеленый...»
«Как сладко дремлет сад темно-зеленый...»
«Как хорошо ты, о море ночное...»
«Как хорошо ты, о море ночное...»
«Какие песни, милый мой...»
«Какие песни, милый мой...»
«Какое дикое ущелье!..»
«Какое дикое ущелье!..»
Князю Горчакову
Князю Горчакову
Князю П. А. Вяземскому («Теперь не то, что за полгода…»)
Князю П. А. Вяземскому («Теперь не то, что за полгода…»)
Князю Суворову
Князю Суворову
«Когда в кругу убийственных забот...»
«Когда в кругу убийственных забот...»
«Когда дряхлеющие силы...»
«Когда дряхлеющие силы...»
«Когда на то нет божьего согласья...»
«Когда на то нет божьего согласья...»
«Когда расстроенный кредит...»
«Когда расстроенный кредит...»
«Когда сочувственно на наше слово...»
«Когда сочувственно на наше слово...»
«Когда-то я была майором...»
«Когда-то я была майором...»
Колумб («Тебе, Колумб, тебе венец…»)
Колумб («Тебе, Колумб, тебе венец…»)
«Конечно, вредно пользам государства...»
«Конечно, вредно пользам государства...»
«Кончен пир, умолкли хоры...»
«Кончен пир, умолкли хоры...»
Конь морской
Конь морской
Кораблекрушение (Из Гейне)
Кораблекрушение (Из Гейне)
«Корабль в густом сыром тумане...»
«Корабль в густом сыром тумане...»
«Красноречивую, живую...»
«Красноречивую, живую...»
«Куда сомнителен мне твой...»
«Куда сомнителен мне твой...»
Н
Н(иколаю) П(авловичу)
Н(иколаю) П(авловичу)
Н. И. Кролю
Н. И. Кролю
Н. С. Акинфьевой («Н. С. Акинфьевой&gt…»)
Н. С. Акинфьевой («Н. С. Акинфьевой&gt…»)
Н. С. Акинфьевой («Н. С. Акинфьевой&gt…»)
Н. С. Акинфьевой («Н. С. Акинфьевой&gt…»)
Н. Ф. Щербине («Вполне понятно мне значень…»)
Н. Ф. Щербине («Вполне понятно мне значень…»)
На возвратном пути / «Грустный вид и грустный час...»
На возвратном пути / «Грустный вид и грустный час...»
На возвратном пути / «Родной ландшафт… Под дымчатым навесом...»
На возвратном пути / «Родной ландшафт… Под дымчатым навесом...»
«На гробовой его покров...»
«На гробовой его покров...»
«На древе человечества высоком...»
«На древе человечества высоком...»
На Неве («И опять звезда играе…»)
На Неве («И опять звезда играе…»)
На новый 1816 год
На новый 1816 год
На новый 1855 год
На новый 1855 год
На юбилей князя А. М. Горчакова
На юбилей князя А. М. Горчакова
На юбилей князя Петра Андреевича Вяземского
На юбилей князя Петра Андреевича Вяземского
На юбилей Н. М. Карамзина
На юбилей Н. М. Карамзина
«Над виноградными холмами...»
«Над виноградными холмами...»
«Над Россией распростертой...»
«Над Россией распростертой...»
«Над русской Вильной стародавной...»
«Над русской Вильной стародавной...»
«Над этой темною толпой...»
«Над этой темною толпой...»
Накануне годовщины 4 августа 1864 г.
Накануне годовщины 4 августа 1864 г.
«Нам не дано предугадать...»
«Нам не дано предугадать...»
Наполеон («…»)
Наполеон («…»)
Наполеон («…»)
Наполеон («…»)
Наполеон («…»)
Наполеон («…»)
Наполеон III («И ты свершил свой подвиг роковой…»)
Наполеон III («И ты свершил свой подвиг роковой…»)
«Напрасный труд — нет, их не вразумишь...»
«Напрасный труд — нет, их не вразумишь...»
Наш век («Не плоть, а дух растлился в наши дни…»)
Наш век («Не плоть, а дух растлился в наши дни…»)
«Не верь, не верь поэту, дева...»
«Не верь, не верь поэту, дева...»
«Не всё душе болезненное снится...»
«Не всё душе болезненное снится...»
«Не говори: меня он, как и прежде, любит...»
«Не говори: меня он, как и прежде, любит...»
«Не дай нам духу празднословья!..»
«Не дай нам духу празднословья!..»
«Не знаешь, что лестней для мудрости людской...»
«Не знаешь, что лестней для мудрости людской...»
«Не остывшая от зною...»
«Не остывшая от зною...»
«Не раз ты слышала признанье...»
«Не раз ты слышала признанье...»
«Не рассуждай, не хлопочи!..»
«Не рассуждай, не хлопочи!..»
«Не то, что мните вы, природа...»
«Не то, что мните вы, природа...»
«Небо бледно-голубое...»
«Небо бледно-голубое...»
«Недаром милосердым богом...»
«Недаром милосердым богом...»
Неман
Неман
«Неохотно и несмело...»
«Неохотно и несмело...»
«Нет дня, чтобы душа не ныла...»
«Нет дня, чтобы душа не ныла...»
«Нет, моего к тебе пристрастья...»
«Нет, моего к тебе пристрастья...»
«Нет, не могу я видеть вас...»
«Нет, не могу я видеть вас...»
«Ночное небо так угрюмо...»
«Ночное небо так угрюмо...»
Ночные мысли (Из Гёте)
Ночные мысли (Из Гёте)
«Ну как тому судить поэтов дар...»
«Ну как тому судить поэтов дар...»
П
Памяти В. А. Жуковского
Памяти В. А. Жуковского
Памяти Е. П. Ковалевского
Памяти Е. П. Ковалевского
Памяти М. К. Политковской
Памяти М. К. Политковской
Певец (Из Гёте) («Певе…»)
Певец (Из Гёте) («Певе…»)
«Певучесть есть в морских волнах...»
«Певучесть есть в морских волнах...»
Первый лист
Первый лист
Песнь Радости (Из Шиллера)
Песнь Радости (Из Шиллера)
Песнь скандинавских воинов (Из Гердера)
Песнь скандинавских воинов (Из Гердера)
Песня (Из Шекспира)
Песня (Из Шекспира)
«Песок сыпучий по колени...»
«Песок сыпучий по колени...»
«Печати русской доброхоты...»
«Печати русской доброхоты...»
«Пламя рдеет, пламя пышет...»
«Пламя рдеет, пламя пышет...»
По прочтении депеш императорского кабинета, напечатанных в «Journal de St.-Pétersbourg«
По прочтении депеш императорского кабинета, напечатанных в «Journal de St.-Pétersbourg«
«По равнине вод лазурной...»
«По равнине вод лазурной...»
По случаю приезда австрийского эрцгерцога на похороны императора Николая
По случаю приезда австрийского эрцгерцога на похороны императора Николая
«Под дыханьем непогоды...»
«Под дыханьем непогоды...»
Пожары
Пожары
Полдень («Лениво дышит полдень мглистый…»)
Полдень («Лениво дышит полдень мглистый…»)
Поминки (Из Шиллера)
Поминки (Из Шиллера)
Послание Горация к Меценату, в котором приглашает его к сельскому обеду
Послание Горация к Меценату, в котором приглашает его к сельскому обеду
Послание к А. В. Шереметеву
Послание к А. В. Шереметеву
Последний катаклизм
Последний катаклизм
Последняя любовь («О, как на склоне наших ле…»)
Последняя любовь («О, как на склоне наших ле…»)
«Поток сгустился и тускнеет...»
«Поток сгустился и тускнеет...»
Почтеннейшему имениннику Филиппу Филипповичу Вигелю
Почтеннейшему имениннику Филиппу Филипповичу Вигелю
«Пошли, господь, свою отраду...»
«Пошли, господь, свою отраду...»
Поэзия («Среди громов, среди огней…»)
Поэзия («Среди громов, среди огней…»)
Предопределение («Любовь, любовь ― гласит преданье …»)
Предопределение («Любовь, любовь ― гласит преданье …»)
«Прекрасный день его на Западе исчез...»
«Прекрасный день его на Западе исчез...»
При посылке Нового завета
При посылке Нового завета
Приветствие духа (Из Гёте)
Приветствие духа (Из Гёте)
«Природа — сфинкс. И тем она верней...»
«Природа — сфинкс. И тем она верней...»
Проблеск («Слыхал ли в сумраке глубоко…»)
Проблеск («Слыхал ли в сумраке глубоко…»)
Пророчество («Не гул молвы прошел в народе…»)
Пророчество («Не гул молвы прошел в народе…»)
Противникам вина
Противникам вина
«Пускай от зависти сердца зоилов ноют...»
«Пускай от зависти сердца зоилов ноют...»
С
«С какою негою, с какой тоской влюбленный...»
«С какою негою, с какой тоской влюбленный...»
«С Новым годом, с новым счастьем...»
«С Новым годом, с новым счастьем...»
«С поляны коршун поднялся...»
«С поляны коршун поднялся...»
С чужой стороны (Из Гейне)
С чужой стороны (Из Гейне)
С. Е. Раичу («С. Е. Раичу&gt…»)
С. Е. Раичу («С. Е. Раичу&gt…»)
С. Е. Раичу («С. Е. Раичу&gt…»)
С. Е. Раичу («С. Е. Раичу&gt…»)
Саконтала (Из Гёте)
Саконтала (Из Гёте)
«Свершается заслуженная кара...»
«Свершается заслуженная кара...»
«Святая ночь на небосклон взошла...»
«Святая ночь на небосклон взошла...»
Святые горы («Тихо, мягко над Украйно…»)
Святые горы («Тихо, мягко над Украйно…»)
«Сегодня, друг, пятнадцать лет минуло...»
«Сегодня, друг, пятнадцать лет минуло...»
«Сей день, я помню, для меня...»
«Сей день, я помню, для меня...»
«Сижу задумчив и один...»
«Сижу задумчив и один...»
«Сияет солнце, воды блещут...»
«Сияет солнце, воды блещут...»
Славянам («Man muß die Slaven an die Mauer drücken…»)
Славянам («Man muß die Slaven an die Mauer drücken…»)
Славянам («Привет вам задушевный, братья…»)
Славянам («Привет вам задушевный, братья…»)
Слезы («O lacrimarum fons…»)
Слезы («O lacrimarum fons…»)
«Слезы людские, о слезы людские...»
«Слезы людские, о слезы людские...»
«Смотри, как запад разгорелся...»
«Смотри, как запад разгорелся...»
«Смотри, как на речном просторе...»
«Смотри, как на речном просторе...»
«Смотри, как роща зеленеет...»
«Смотри, как роща зеленеет...»
Снежные горы
Снежные горы
Сны («Как океан объемлет шар земной…»)
Сны («Как океан объемлет шар земной…»)
Современное («Флаги веют на Босфоре…»)
Современное («Флаги веют на Босфоре…»)
Сон на море
Сон на море
Спиритистическое предсказание
Спиритистическое предсказание
Средство и цель
Средство и цель
Странник («Угоден Зевсу бедный странник…»)
Странник («Угоден Зевсу бедный странник…»)
«Сын царский умирает в Ницце...»
«Сын царский умирает в Ницце...»