
Тара-Чандри,
Тара-Чандри,
плясунья наших лет!..
Летишь, как звонкая стрела,
вся золотая ты,
Как та вчера стрелой летала,
чьи у тебя черты…
И вновь сегодня на тебе,
как на Комдэ вчера,
Наряд мерцающего цвета
павлиньего пера…
Темней тебя звезда Мадана,
Звезда Комдэ ― бледней,
О Тара-Чандри,
Тара-Чандри,
колдунья новых дней!
Жил-был давно поэт Гафиз
в Ширазе ― царстве роз…
Родной и персам, и таджикам,
он непокорным рос.
Не знал, влюбленный в красоту,
ни хитрости, ни лжи…
Его считать бродягой пьяным
условились ханжи.
«И Самарканд, и Бухару. за родинку одну
Отдать не жаль», ― слова Гафиза
у красоты в плену…
Где эту родинку нашел
старинный соловей,
Что, черной искрою сверкая,
играла меж бровей?
Я прилетел в твою страну
в другие времена,
О Тара-Чандри,
Тара-Чандри,
индийская луна!..
У женщин Индии твоей―
на золотом лице
Что за алмаз пылает черный
в неведомом венце?
Сияя черною луной
над аркою бровей, ―
Играет родинка Гафиза
на родине своей!
Я прилетел в твою страну,
в страну, где счастья нет, ―
Свободного Таджикистана
влюбленный в жизнь поэт.
Я мастерством твоим пленен
бессмертно молодым! ―
Священ извечный труд народа,
а все иное ― дым…
Ты вся, как молния сама―
в грозе твоих кудрей, ―
Мелькаешь, лезвием сверкая,
быстрей, быстрей, быстрей!
Ты ― молния и ты ― стрела,
ты ― ветер и волна,
Стихии света и свободы
не бойся, будь верна!
Я ― ранний гость в твоей стране,
я видел ранний свет…
О Тара-Чандри,
Тара-Чандри,
сестра суровых лет!..
Тара-Чандри,
плясунья наших лет!..
Летишь, как звонкая стрела,
вся золотая ты,
Как та вчера стрелой летала,
чьи у тебя черты…
И вновь сегодня на тебе,
как на Комдэ вчера,
Наряд мерцающего цвета
павлиньего пера…
Темней тебя звезда Мадана,
Звезда Комдэ ― бледней,
О Тара-Чандри,
Тара-Чандри,
колдунья новых дней!
Жил-был давно поэт Гафиз
в Ширазе ― царстве роз…
Родной и персам, и таджикам,
он непокорным рос.
Не знал, влюбленный в красоту,
ни хитрости, ни лжи…
Его считать бродягой пьяным
условились ханжи.
«И Самарканд, и Бухару. за родинку одну
Отдать не жаль», ― слова Гафиза
у красоты в плену…
Где эту родинку нашел
старинный соловей,
Что, черной искрою сверкая,
играла меж бровей?
Я прилетел в твою страну
в другие времена,
О Тара-Чандри,
Тара-Чандри,
индийская луна!..
У женщин Индии твоей―
на золотом лице
Что за алмаз пылает черный
в неведомом венце?
Сияя черною луной
над аркою бровей, ―
Играет родинка Гафиза
на родине своей!
Я прилетел в твою страну,
в страну, где счастья нет, ―
Свободного Таджикистана
влюбленный в жизнь поэт.
Я мастерством твоим пленен
бессмертно молодым! ―
Священ извечный труд народа,
а все иное ― дым…
Ты вся, как молния сама―
в грозе твоих кудрей, ―
Мелькаешь, лезвием сверкая,
быстрей, быстрей, быстрей!
Ты ― молния и ты ― стрела,
ты ― ветер и волна,
Стихии света и свободы
не бойся, будь верна!
Я ― ранний гость в твоей стране,
я видел ранний свет…
О Тара-Чандри,
Тара-Чандри,
сестра суровых лет!..