КТО УБИЛ
Ты гордишься/ военной выправкой,
Капитан/ Реджинальд Тиг-Джонс!
Ты забыл,/ как, все слезы выплакав,
каменели глаза их жен.
Ты теперь/ красуешься в Лондоне,
ты ― на первых занят ролях.
Нет надежней/ и верноподданней
офицера у короля!
Беспокоиться/ нет тебе поводов,
ты надежной покрыт рукой:
все орудия/ мощных дредноутов
охраняют твой покой.
Ты скрестил/ руки холеные,
ты пригубил/ полный бокал.
Вспомни:/ ночью/ кровью соленою
так же/ вымочил пасть шакал.
Но не все/ королевской оперы
украшать тебе пурпур лож,
и когда-нибудь/ смуглые докеры
приведут тебя в пот и дрожь.
И тогда,/ в последнем отчаянье,
вскинув браунинг/ у виска,
ты поймешь/ глухое молчание
черной степи/ о павших в песках.