Мой дорогой Малерб! Ты долго ль будешь горе
Скрывать в глуши лесов,
Оплакивая ту, что с кротостью во взоре
Прияла смерти зов?
Не сам ли посылал ты, осушая слезы,
В стихах живой урок:
«Ей, розе, дан был срок, какой цветут все розы:
Лишь утра краткий срок!»
Ужель, когда теперь сошла под сень гробницы
Любимая тобой,
Ты видишь только скорбь, без края и границы,
Повсюду пред собой?
Ты б предпочел ужель, чтоб, по твоим моленьям,
Она всю жизнь прошла,
И, в косах с сединой, к грядущим поколеньям
Старухой подошла?
Ты думаешь: она, в обители небесной,
Была б тогда милей?
Тогда б не так страдал и лик ее прелестный
От гробовых червей?
Нет, нет, мой друг Малерб! как только руки Парки
Срезают нашу нить,
Отходит возраст наш: под сумрачные арки
Не может он сходить!
Тифон, что одряхлел и мал стал, как цикада,
И юный Архемор
Сравнялись возрастом пред властелином Ада,
Смежив навеки взор.
Пусть сладостно пролить сердечные страданья
Чрез акведуки глаз,
Ты тень люби, как тень, но угаси мечтанья
О пепле, что угас.
Ввек неутешным быть, кропить слезами вежды,
Томиться в тишине, ―
Не значит ли забыть, что нам даны надежды
Любви в иной стране?
Приам, который зрел, как сыновей любимых
Разит в бою Ахилл,
И для страны своей ждал бед неотвратимых, ―
Дух твердый сохранил.
Франциск, когда Мадрид, бессильный в правом бое,
Дофину яд послал, ―
Был твердым, как Алкид, и за коварство вдвое
Стыд на врага упал.
Да! без пощады Смерть в Аид низводит души,
Напрасно к ней взывать;
Жестокая, она, заткнув упрямо уши,
Не хочет нам внимать.
И к бедняку в шалаш, под крышу из соломы,
Она властна взойти,
И стража, что хранит вход в луврские хоромы,
Ей не запрет пути.
Роптать на власть ее, терять пред ней терпенье, ―
Тоске плохой исход.
Покорно принимать все божия решенья ―
Лишь это мир дает!
Скрывать в глуши лесов,
Оплакивая ту, что с кротостью во взоре
Прияла смерти зов?
Не сам ли посылал ты, осушая слезы,
В стихах живой урок:
«Ей, розе, дан был срок, какой цветут все розы:
Лишь утра краткий срок!»
Ужель, когда теперь сошла под сень гробницы
Любимая тобой,
Ты видишь только скорбь, без края и границы,
Повсюду пред собой?
Ты б предпочел ужель, чтоб, по твоим моленьям,
Она всю жизнь прошла,
И, в косах с сединой, к грядущим поколеньям
Старухой подошла?
Ты думаешь: она, в обители небесной,
Была б тогда милей?
Тогда б не так страдал и лик ее прелестный
От гробовых червей?
Нет, нет, мой друг Малерб! как только руки Парки
Срезают нашу нить,
Отходит возраст наш: под сумрачные арки
Не может он сходить!
Тифон, что одряхлел и мал стал, как цикада,
И юный Архемор
Сравнялись возрастом пред властелином Ада,
Смежив навеки взор.
Пусть сладостно пролить сердечные страданья
Чрез акведуки глаз,
Ты тень люби, как тень, но угаси мечтанья
О пепле, что угас.
Ввек неутешным быть, кропить слезами вежды,
Томиться в тишине, ―
Не значит ли забыть, что нам даны надежды
Любви в иной стране?
Приам, который зрел, как сыновей любимых
Разит в бою Ахилл,
И для страны своей ждал бед неотвратимых, ―
Дух твердый сохранил.
Франциск, когда Мадрид, бессильный в правом бое,
Дофину яд послал, ―
Был твердым, как Алкид, и за коварство вдвое
Стыд на врага упал.
Да! без пощады Смерть в Аид низводит души,
Напрасно к ней взывать;
Жестокая, она, заткнув упрямо уши,
Не хочет нам внимать.
И к бедняку в шалаш, под крышу из соломы,
Она властна взойти,
И стража, что хранит вход в луврские хоромы,
Ей не запрет пути.
Роптать на власть ее, терять пред ней терпенье, ―
Тоске плохой исход.
Покорно принимать все божия решенья ―
Лишь это мир дает!
Анализ стихотворения "Послание Малербу XVII в." В. Я. Брюсова
1. Общая информация
Стихотворение "Послание Малербу XVII в." было написано русским поэтом В. Я. Брюсовым. Это произведение представляет собой размышление о жизни, смерти, утрате и философии существования.
2. Тематика и основная идея
Стихотворение затрагивает глубокие темы, такие как:
- Смерть и ее неизбежность
- Тоска по утраченной любви
- Философские размышления о жизни и времени
- Стремление к пониманию судьбы и судьбоносных решений
3. Композиция стихотворения
Произведение состоит из нескольких строф, каждая из которых раскрывает различные аспекты описываемых тем:
- Первая строфа: обращение к Малербу, выражение печали по утраченной любви.
- Вторая строфа: размышления о неизбежности смерти, сопоставление жизни и существования.
- Третья строфа: риторический вопрос о предпочтениях Малерба в отношении любимой.
- Четвертая - седьмая строфы: философские размышления о времени, смерти и личной судьбе.
- Последняя строфа: вывод о том, что принятие судьбы является единственным способом достичь внутреннего мира.
4. Лексика и стилистические средства
Брюсов использует разнообразные стилистические приемы:
- Метафоры: Многие образы, связанные со смертью и вечностью.
- Риторические вопросы: Создают диалог между поэтом и Малербом, помогают углубить размышления.
- Антитеза: Использование противопоставлений жизни и смерти, радости и горя.
- Символизм: Образы роз и смерти символизируют краткость жизни и красоту.
5. Эмоциональная нагрузка
Стихотворение полоно глубокой эмоциональной нагрузки:
- Грусть по утраченной любви, отраженная в вопросах к Малербу.
- Созерцание внутренней пустоты и страха перед смертью.
- Стремление к принятию судьбы, несмотря на печаль.
6. Значение для читателя
Стихотворение приглашает читателя задуматься о:
- Собственном отношении к смерти и утрате.
- Временном характере жизни и важности наслаждения каждым моментом.
- Понимании и принятии жизненных трудностей.
7. Заключение
Стихотворение "Послание Малербу XVII в." является не только личным обращением к другому поэту, но и философским размышлением о жизни, любви и смерти, что делает его актуальным и значимым для каждого поколения читателей.
