Могила персидского поэта

Могила персидского поэта
Из Мильвуа


«Заида, твой голос пленяет мой слух,
И в душу вливается арфы бряцанье!
Не тише весеннего утра дыханье
Волнует цветами усыпанный луг.
Твои песнопенья прелестны, как розы,
И сладки, как пламенный твой поцелуй;
Но кто их творец?… О поэт, торжествуй!
Я пролил восторга невольные слезы!»

«Тебе ль, государь, неизвестен певец,
Пленивший твой слух, Бенамар вдохновенный?
Он пел без награды и, светом забвенный,
Платил нищетой за лавровый венец.
В отчаяньи с дочерью нежной блуждает
Несчастный средь знойных Ирана песков;
Он двигает струны при шуме ветров ―
И сладостным звукам пустыня внимает!»

«Эмир, оседлай вороного коня:
Он в битвах, как вихорь, летал подо мною!
Помчися в Иранские степи стрелою
И перстень поэту вручи от меня!
Бесчисленны звезды на тверди небесной ―
Бесчисленны будут богатства его.
Алмаз драгоценный венца моего
Не скроется в прахе пустыни безвестной!

Иль дочь Бенамара навек отцветет,
Как дикая пальма, в стране отдаленной?
Да вступит она в мой чертог позлащенный
И счастья светило над нею взойдет!»
Эмир на коня ― и, как вран сизокрылый,
Под облаком пыли в пустыне летит
И вдруг близь дороги красавицу зрит
В венке кипарисном над свежей могилой.

«О путник, ты скоро в безводных степях
Погибнешь, как злак от палящего жара!
Куда ты спешишь?» ― «Я ищу Бенамара;
Но тщетно: нет следу в песчаных волнах!»
― «О путник, ты дочь его зришь пред собою;
Во гробе лежит мой несчастный отец:
Он встретил страданьям желанный конец,
И смерти рука поднята надо мною!»

«Утешься, печальная дева красы!
Владетель Востока тебя призывает,
И счастье твое как цветок оживает,
Осыпанный влажным жемчугом росы!»
― «Ты видишь могилу, где спит мой родитель,
О путник, не может раскрыться она!
Вот сердце мое ― я всего лишена;
Мне счастье во гробе, мне смерть утешитель!»

И дева печально смотрела вокруг;
Могилу отца обнимала с рыданьем,
И грудь, утомленная тяжким страданьем,
Вздымалась, как пены серебряный пух.
Вдруг арфы красавица тихо коснулась;
В пустыне раздался пленительный глас,
И, весело встретив последний свой час,
Певица как будто сквозь сон улыбнулась!

(1821)

Анализ стихотворения "Могила персидского поэта" А. А. Крылова

1. Введение

Стихотворение «Могила персидского поэта» является одним из значимых произведений Александра Крылова. В нем затрагиваются темы потери, любви, вдохновения и судьбы поэта. Автор использует богатый символизм и метафоры, создавая эмоционально насыщенное произведение, отражающее глубокие чувства.

2. Тематика и мотивация

2.1. Потеря и страдание

В стихотворении явно присутствует тематика утраты. Дочь поэта, лишившаяся отца, испытывает глубочайшую печаль. Эта тема пронизывает текст, подчеркивая не только горе, но и преданность утраченной личности.

2.2. Вдохновение и создание

Крылов ставит акцент на роль поэта как творца, чьи произведения переживают своего создателя. Это выражается в слезах восторга, которые вызывает творчество Бенамара.

3. Структура стихотворения

Стихотворение разделено на несколько частей, каждая из которых раскрывает различные аспекты чувств и переживаний героев.

3.1. Первоначальное восхищение

Первые строки стихотворения восхищаются голосом Заиды и ее песнями, сравнивая их с красотой природы и чувственностью. Это создает контраст с последующими частями, где внимание смещается на грусть и потерю.

3.2. Путешествие эмир в поисках поэта

Эмир стремится найти Бенамара, чтобы выразить ему благодарность. Этот мотив путешествия символизирует поиски вдохновения и признания.

3.3. Встреча с дочерью

Когда эмир встречает дочь Бенамара, она представляет собой символ утраченной надежды. Ее страдания и скорбь об отце выражают бездонную пропасть потери, что придает стихотворению драматизм.

4. Образы и символы

4.1. Природа

Природа в стихотворении выступает как отражение внутренних переживаний персонажей. Весеннее утро, цветы и арфа создают образы счастья и красоты, которые противопоставлены горю.

4.2. Арфа

Арфа, как музыкальный инструмент, символизирует гармонию и искусство. Она становится связующим звеном между миром живых и мертвых, утверждая дыхание жизни через музыку.

5. Эмоциональный окрас

Эмоциональная насыщенность стихотворения очень высока. Чувство страха перед забвением, сладость воспоминаний о любви, утрата и надежда – все это создает яркий спектр эмоций, которые проходят через строки.

6. Заключение

Стихотворение «Могила персидского поэта» создает глубокий психологический и эмоциональный портрет человеческих чувств, связанных с потерей и творчеством. Оно подчеркивает вечные ценности искусства, которое продолжает существовать даже после смерти автора, и сладость страданий, сопутствующих этому творческому процессу.

LearnOff
5 4 голоса
Оцените произведение
Подписаться
Уведомить о
guest
Если бы вы могли задать один вопрос Бенамару, чтобы он ответил на него из своей могилы, что бы вы хотели узнать о его жизни или творчестве?
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии