
Набросок
В бору ароматном, где сосны и ельник
Сплотилися тесно в зеленый плетень,
Где дятел стучит и блуждает олень,
От грешного мира спасался отшельник.
И вот омрачила предсмертная тень
Черты изможденного лика…
И старец воскликнул: «Господь мой, владыка
Незримых и зримых пространств и миров,
Прими мою душу и бренный покров,
На ней тяготевший, как цепи!
Я в жизни томился, как в сумрачном склепе,
Я жаждал безумно грядущей зари,
Покинул людей и твои алтари,
И всё, что к земному меня привлекало…
Но истины сердце напрасно алкало:
Во мраке я жил и во мраке умру…
И совесть мою, как змеиное жало,
Язвит сожаление… В темном бору
Я был равнодушен к земному добру;
Мирские тревоги, мирские печали
Смиренной молитвы моей не смущали,
Я духом стремился в небесную даль, ―
И вот, у могилы, чего-то мне жаль,
О чем-то былом я тоскую!..
О боже, ты пенишь пучину морскую
И вновь превращаешь в зеркальную гладь, ―
Верни же твой мир и твою благодать
Душе, омраченной сомненьем!
Легко умереть, тяжело умирать…
О боже, овей мою душу забвеньем
И в очи мне славой твоею блесни,
Зажги на мгновенье святые огни,
Огни вековечного света…»
Но сумрачно в келье… Послышался где-то
Двух сов заунывный, глухой переклик…
И старец с мольбою к святыне приник ―
И не было старцу ответа…
1889
В бору ароматном, где сосны и ельник
Сплотилися тесно в зеленый плетень,
Где дятел стучит и блуждает олень,
От грешного мира спасался отшельник.
И вот омрачила предсмертная тень
Черты изможденного лика…
И старец воскликнул: «Господь мой, владыка
Незримых и зримых пространств и миров,
Прими мою душу и бренный покров,
На ней тяготевший, как цепи!
Я в жизни томился, как в сумрачном склепе,
Я жаждал безумно грядущей зари,
Покинул людей и твои алтари,
И всё, что к земному меня привлекало…
Но истины сердце напрасно алкало:
Во мраке я жил и во мраке умру…
И совесть мою, как змеиное жало,
Язвит сожаление… В темном бору
Я был равнодушен к земному добру;
Мирские тревоги, мирские печали
Смиренной молитвы моей не смущали,
Я духом стремился в небесную даль, ―
И вот, у могилы, чего-то мне жаль,
О чем-то былом я тоскую!..
О боже, ты пенишь пучину морскую
И вновь превращаешь в зеркальную гладь, ―
Верни же твой мир и твою благодать
Душе, омраченной сомненьем!
Легко умереть, тяжело умирать…
О боже, овей мою душу забвеньем
И в очи мне славой твоею блесни,
Зажги на мгновенье святые огни,
Огни вековечного света…»
Но сумрачно в келье… Послышался где-то
Двух сов заунывный, глухой переклик…
И старец с мольбою к святыне приник ―
И не было старцу ответа…
1889
Анализ стихотворения «Отшельник» К. Н. Льдова
- Тематика
- Поиск смысла жизни
- Отрешенность от мира
- Экзистенциальная тревога
- Композиция стихотворения
- Введение
- Описание природы
- Погружение в атмосферу уединения
- Собственные размышления отшельника
- Страдания и сожаления
- Молитва и обращение к Богу
- Заключение
- Печаль и недостижимость ответа
- Введение
- Образы и символы
- Бор как символ уединения и защиты
- Образ старца — воплощение мудрости и печали
- Змеиное жало как метафора внутреннего страдания
- Свет и мрак как противопоставление надежды и безысходности
- Философская глубина
- Размышления о жизни и смерти
- Тоска по утраченной духовности
- Поиск прощения и стремление к искуплению
- Стиль и язык
- Лиризм и эмоциональный заряд
- Использование метафор и аллюзий
- Конtrast в языке старца и природы
- Исторический контекст
- Русская литература конца XIX века
- Отражение общественных и культурных условий времени
