Сплин

СПЛИН

(Из Бодлэра)

Je suis comme le roi d’un pays pluvieux.

C B

Подобен я царю страны дождем обильной,
Что в цвете лет ― старик, богатый, но бессильный:
Он презирает лесть своих учителей,
Скучает меж собак и меж других зверей.
Ни соколиною охотою, ни стоном
Народов, гибнущих перед его балконом, ―
Не занят он ничем, как тяжело больной.
Его любимый шут балладою смешной
Уже не веселит. С гербами лилий ложе
Великолепное на темный гроб похоже.
И дамы, ― им всегда прекрасны короли, ―
Изобрести наряд бесстыдный не могли,
Чтоб удостоиться улыбки иль привета
От повелителя, от юного скелета.
Алхимик золото готовит, а меж тем
Из тела злой недуг не мог извлечь ничем,
И даже ваннами из крови ― их узнали
От римлян, их цари пред смертью вспоминали, ―
Не мог согреть он труп, в чьих жилах ― навсегда
Не кровь, а мертвая, зеленая вода.

Оцените произведение
LearnOff
Добавить комментарий