Роза и рыцарь
В историческом тумане
Ехал рыцарь с поля брани,
Молодой он был да ранний ―
Издали видать.
Пыль клубится, свищет птица,
Кружева плетет девица, ―
«Роза жизни, дай напиться!»
Отчего же рыцарю не дать?
В историческом тумане
Вышла Роза в сарафане,
Поднесла водицы в жбане ―
Издали видать.
Рыцарь выпил жбан водицы,
Спрыгнул с белой кобылицы,
«Роза жизни, дай влюбиться!»
Отчего же рыцарю не дать?
В историческом тумане
Роза с рыцарем в романе,
Ах, само очарованье ―
Издали видать.
Рыцарь ― в пламе, рыцарь ― в плене:
«Роза жизни, ослепленье,
Дай мне губы, дай колени,
Дай мне жажды утоленье!»
Отчего же рыцарю не дать?
В историческом тумане
Слышно тихое рыданье,
Вот и кончено свиданье ―
Издали видать.
Рыцарь просит на дорогу:
«Роза жизни, дай мне грогу!
Дай мне грогу на дорогу,
Дай мне в путь баранью ногу!»
Отчего же рыцарю не дать?
Роза жизни, ты прекрасна,
Ты жемчужна, ты алмазна,
Ты грешна, полна соблазна, ―
Рыцарю ли врать?
Роза дарит на прощанье
Золотое вышиванье,
Слезы, сладость расставанья…
Отчего же рыцарю не брать?
1981