(От переводчика «Освобожденного Иерусалима» )

(ОТ ПЕРЕВОДЧИКА «ОСВОБОЖДЕННОГО ИЕРУСАЛИМА»)

Пересадивши в край родной
С Феррарского Парнаса
Цветок Италии златой,
Цветок прелестный Тасса,
Лелеял я как мог, как знал,
Рукою не наемной,

И ни награды, ни похвал
Не ждал за труд мой скромный;
А выжду, может быть ― упрек
От недруга и друга:
«В холодном Севере поблек
Цветок прелестный Юга!»

(1827)

Оцените произведение
LearnOff
Добавить комментарий