Диотима

Диотима

1

Он тоже был другой
Улыбчивый румяный
старомодный ―
четыре войны пережил
И вы его встречали
под липами ―
гуляющий
похожий на самого себя
выпуклый лоб ―
стареющий хиппи
«верно внук»
прежде думали ―
теперь не удивляются:
отложной воротник
и небрежно повязанный галстук
незряче смотрит
как не видит
а если видит то не узнает ―
Это сумасшедший
Гельдерлин…
В школе его изучали… ―
указывают мамы в джинсах
дети осторожничают:
главное что липы уцелели ―
в толщину и ширину раздались

2

Диотима!
Сердце мое истекало
раненой птичкой
когда французский солдат
выстрелил из ружья
Смейтесь мальчишки:
лапки кверху ―
лежит поэт
с подоконника упал
глиняный разбился
молоко пролилось
умерла поэзия ―
отличный натюрморт

Диотима!
Любая девушка
выходящая из кареты
мелькнувшая за углом
удаляющаяся не оборачиваясь ―
я бросался вслед ―
могла быть тобой
даже если была проституткой ―
черные губы ―
на белом лице ―
молоко пролилось ―
кверху лапки

лиц не хочу замечать
прыгают блохи ―
ищу не лицо ―
я хожу на пустынном берегу
подбираю витые раковины
двести лет ―
прилив отлив ―
причудливые ―
и еще готов ждать
тысячу лет
бундестаг мне платит
и рейхстаг платил
Несмотря на войны
революции
пенсию приносят аккуратно
Как-то принес
американский солдат:
«Are you old Helderlin?» ― рявкнул
«It is the big pension…
Maybe you are…» ―
Форма и пилотка
цвета стриженой лужайки
Молоко пролилось ―
все остановилось

Будущее немца не пугает
Все свои безумства
совершая
как голенастый подросток
Германия снова
готова платить
как бородатый пузатый ―
чтобы кто-нибудь
пусть сумасшедший ―
хоть тысячу лет! ―
ждал Диотиму

Оцените произведение
LearnOff
Добавить комментарий