Икра
Приготовь большой бутерброд с маслом и красной икрой. Положи перед собой книгу и одновременно ешь и читай книгу в красной обложке.
Глава из романа ужасов «Красная игра»* (122 страница издание МАФА Берлин 1924 год)
(Начинай хлеб с икрой энергично запихивать в рот, при этом старайся читать громко)
На белом столе ― икра и крабы…
Командоре раскупорил «Асти»…
Но всех нас в этом палаццо
грохот и вой вне разумения
бросил друг на друга…
Посыпалась штукатурка…
Леди Астор ― мельничиха ―
в муке и брильянтах ―
блеснули красным
в лучах заката ―
крикнула: ― Это бомба!
Вау-вау-вау!
(Икра залепляет тебе лицо. Не столько съел, сколько размазал, ты постепенно свирепеешь и читаешь, размахивая руками и не заботясь, что из всего этого сумеют расслышать)
Лепной потолок раскрылся ―
люстра осыпалась
дождем гранатов! ―
Просунулась чешуйчатая лапа
и зацепила
кривыми кинжалами
сразу двоих:
визжащую женщину ―
толстые икры ―
и лысого старика
запустившего ложку
в банку с икрой.
Он отчаянно отбивался!
А в ней было столько крови!
Вау-вау-вау!
(Твое лицо такое же красное, как залепившая его икра, ты громко хрюкаешь, икаешь)
Пытаясь уйти от кошмара,
люди сыпались по лестницам
мимо мраморных грифонов,
бежали по площади,
отсвечивая на закате ―
красная человечья икра…
Вау-вау-вау!
(Съев бутерброд, ты вытираешь губы салфеткой, что означает конец стихотворения)
* Опечатка на с. 122: напечатано игра, читать икра.