
Я плыл Эгейским морем. Вдалеке
Зарозовел у берегов азийских
Мусический и грешный остров Сафо
Кто ей внимал? ― пять-десять учениц;
Немногим боле ― граждан митиленских.
Пределом песен пенный был прибой.
Различны судьбы: ныне вся земля,
Многоравнинна, многоокеанна,
Лелеет имя сладостное ― Анна.
Мне радостно, что в годы личных бед
И горестей я мог вам предоставить
Недели тишины в моих Старках,
Отторгнутых потом по воле века.
Лета стояли знойные, но дом
Бывал прохладен и прохладен сад.
На каменной террасе, окаймленной
Чугунными решетками, случалось,
Мы накрывали вместе чайный стол, ―
Я снимок берегу, где профиль ваш
Соседствует с семейным самоваром.
Я вам носил подушки на гамак, ―
Читали вы подолгу, и никто
Смутить не смел уединенья гостьи.
Мы в сумерки бродили вдоль реки,
Беседуя о всяческом. Я знал,
Что под руку иду с самою Музой.
Вы едете ― о том шумит молва ―
В Италию принять дары признанья, ―
Уже давно там лавры заждались.
Когда венчал Петрарку вечный Рим,
То честь была взаимная обоим.
Зарозовел у берегов азийских
Мусический и грешный остров Сафо
Кто ей внимал? ― пять-десять учениц;
Немногим боле ― граждан митиленских.
Пределом песен пенный был прибой.
Различны судьбы: ныне вся земля,
Многоравнинна, многоокеанна,
Лелеет имя сладостное ― Анна.
Мне радостно, что в годы личных бед
И горестей я мог вам предоставить
Недели тишины в моих Старках,
Отторгнутых потом по воле века.
Лета стояли знойные, но дом
Бывал прохладен и прохладен сад.
На каменной террасе, окаймленной
Чугунными решетками, случалось,
Мы накрывали вместе чайный стол, ―
Я снимок берегу, где профиль ваш
Соседствует с семейным самоваром.
Я вам носил подушки на гамак, ―
Читали вы подолгу, и никто
Смутить не смел уединенья гостьи.
Мы в сумерки бродили вдоль реки,
Беседуя о всяческом. Я знал,
Что под руку иду с самою Музой.
Вы едете ― о том шумит молва ―
В Италию принять дары признанья, ―
Уже давно там лавры заждались.
Когда венчал Петрарку вечный Рим,
То честь была взаимная обоим.
Анализ стихотворения Шервинского С. В. «Анне Ахматовой»
1. Общая информация
- Автор: Шервинский С. В.
- Название: «Анне Ахматовой («Я плыл Эгейским морем. Вдалек…»)
- Тематика: Личное восприятие, влияние муз, высокая поэзия, отношения между поэтом и музой.
2. Структура стихотворения
- Строки: Стихотворение состоит из 7 строф.
- Рифмовка: Свободная рифма, что создает ощущение естественности и легкости.
3. Основные образы и символы
- Эгейское море: Символ путешествия, познания, а также связующее звено между прошлым и настоящим.
- Остров Сафо: Ассоциация с поэзией, искусством, культурой, а также с идеалом женственности.
- Имя «Анна»: Олицетворение музы, поэзии и любви, символ одухотворенности и вдохновения.
4. Личное восприятие
- Первая строфа: Вступление в лирическую тему, описывающее красивые и романтичные очертания Эгейского моря.
- Вторые и третьи строфы: Воспоминания автора о времени, проведенном с Анной Ахматовой, создание чувственного образа гармонии и спокойствия.
- Отношения с поэтессой: Автор делится личными моментами и впечатлениями, что углубляет эмоциональную связь и создает атмосферу уединения.
5. Цветовая палитра и тональность
- Цветовая палитра: Теплые тонкие оттенки (зарозовел, знойные лета) символизируют радость и ностальгию.
- Тональность: Лирическая и нежная, несмотря на упоминание горестей и личных бед.
6. Взаимосвязь с классической литературой
- Ссылки на Петрарку: Упоминание о венчании поэтов в различных культурах подчеркивает вечную природу поэзии и ее ценность.
- Классические мотивы: Сравнения с древнегреческой культурой и традициями поэзии подтверждают уважение к предшественникам.
7. Заключение
- Стихотворение «Анне Ахматовой» является отражением глубоких чувств автора к великой поэтессе, что выражается через образы природы, личные переживания и культурные аллюзии.
- Идея взаимодействия поэта и музы проявляется в каждом стихе, создавая целостное представление о верности искусству и любви.
