СДАЧА САБЛИ В 1920 ГОДУ
Ты, сабля, ходила со мной туда,
Куда меня заносило.
За это, сабля, рука моя
До звезд тебя заносила.
Тепла и крепка рукоять, и ты
В хорошие руки попала.
Ты твердо знала дело свое ―
Рубила куда попало.
Заклятья нашептывали над тобой,
Но все наговоры ложны, ―
Не дьявол тебя, а мастер кривой
Оттачивал осторожно.
Ты вышла блестяща и холодна,
С отцом не могла проститься,
А он распахнул для тебя простор
И выпустил, словно птицу.
Полковники грызли седые усы,
Но ты не была им рада, ―
Ты ножны свои покидала лишь
На полковых парадах.
Не знаю ― думала ты иль нет
Увидеть судьбу иную.
Какой-то чудак держал на стене
Красавицу боевую.
Надолго, надолго, сабля, ты
Забыла свое искусство ―
Попав в ладони сельских дев,
Сплеча рубила капусту.
И все ж не напрасно столько лет
Держали нас в черном теле ―
Когда мы с разных сторон сошлись,
Мы звонче за это пели.
Подруга меня обманет с другим,
Лишь только я хлопну дверью,
Но ты неподкупно закалена,
И я в тебя больше верю.
Мы твердо знали дело свое,
И ты хорошо взлетала,
Когда революция нам с тобой
Вперед идти приказала.
Пять лет, грядущих в теле твоем, ―
Пять вечностей тифа и странствий.
На всех рысях прошел эскадрон
Через века и пространства.
Дороги Конной ― ветра прямей,
Покрыты бессмертной славой.
Тебя видали под Сивашом,
Под Киевом и Варшавой.
Но, видишь, время пришло, и мы
Расстаться должны с тобою,
Ты первый раз за дружбу свою,
Подруга, сдана без боя.
Смешавшись с сотней сестер своих,
Уйдешь от меня надолго,
Раз так суждено! И наши тела
Не взяли ни Висла, ни Волга.
Но если надо, сразу найду
Тебя, ― не бойся. И если надо,
Умрем за Республику мы. И нам
Лучшая будет это награда.
(1931)