Стальной паутинкой ―
радиомачта.
Граммофоны. / Пластинки.
Трансляция начата.
Роботу шлет/ приказания все
в синем шевьотовом/ умный monsieur.
Коробка/ лак-мороз,
где луч/ и звук/ синхронны,
нить/ фосфористой бронзы
в четырнадцать/ микронов.
И в аппаратную плывет,
то грянув,/ то стихая,
продроглый гул/ норвежских вод,
стеклянный шум/ Сахары.
То провод/ искоркой кольнув,
то темнотой/ чернея ―
любую/ примет он/ волну,
и Гамбург,/ и Борнео,
и SОS/ мертвящих глыб морских…
Планетным гулом/ обнят,
одной волны―/ волны Москвы
принять/ не смеет Робот.
Струится пленка/ в аппарат ―
читает Робот/ реферат:
«Болезни металлов,/ распад молекул,
идет эпидемия/ внутренних раковин,
в больницах/ лежат машины-калеки,
опухшие части торчат/ раскоряками,
машин не щадит/ металлический сифилис
на Ниагаре/ турбины рассыпались…»
Кончилась/ лекция
Monsieur/ включает―/ с трещинкой ―
жанром полегче,
программу/ в духе Лещенко.
И Робот идет,/ напевая,
пальцы/ как связка ключей:
«По улице,/ пыль подыма-ая,
прохо-дил/ полк гусар-усачей.
Марш вперед,
труба зовет,
чер-ные гу…»
Оборвут на полуслове
песенки тон,
и губами резиновыми
не шевелит он,
пораженный/ чудовищным энцефалитом,
Робот ждет приказаний/ с ртом открытым.