НА ЗАКАТЕ
Прекрасное солнце
Спокойно склонилось в море;
Зыбкие волны окрасила
Темная ночь,
И только заря осыпает их
Золотыми лучами;
И шумная сила прилива
Белые волны теснит к берегам,
И волны скачут в поспешном веселье,
Как стада белорунных овец,
Что вечером к дому
Гонит пастух, распевая.
― Как солнце прекрасно! ―
Сказал мне по долгом молчаньи мой друг,
Со мною у моря бродивший…
И полугрустно, полушутливо
Он стал уверять меня,
Будто солнце ― прекрасная женщина,
Которой пришлось поневоле
Выйти замуж за старого бога морей…
И днем она радостно по небу ходит
В пурпурной одежде,
Блистая алмазами,
И все ее любят, и все ей дивятся ―
Все земные созданья,
И всех созданий земных утешает
Свет и тепло ее взгляда;
А вечером грустно-невольно
Она возвращается
Во влажный дворец, на холодную грудь
Седого мужа.
― Поверь мне! ― прибавил мой друг…
А сам смеялся,
Потом вздыхал ― и снова смеялся…
― Это одно из нежнейших супружеств!
Они или спят, иль бранятся ―
Так бранятся, что море высоко вскипает,
И в шуме волн Мореходы
Слышат, как старый жену осыпает
Страшною бранью…
«Круглая ты потаскушка вселенной!
Лучеблудница!
Целый ты день горяча для других;
А ночью,
Для меня ― холодна ты, устала!»
После таких увещаний постельных, конечно,
Ударяется в слезы
Гордое солнце ― и рок свой клянет…
Клянет так долго и горько,
Что бог морской
С отчаянья прочь из постели кидается
И поскорее наверх выплывает ―
Воздухом свежим дохнуть, освежиться ―
Я сам его видел прошедшею ночью:
По пояс вынырнул он из воды
В байковой желтой фуфайке,
В белом как снег ночном колпаке,
Нависшем над старым,
Истощенным лицом.